Tales from the Lands of Nuts and Grapes: Spanish and Portuguese Folklore by Carlos Sellers: The Ugly Princess (Spanish Extremadura tale)
THE UGLY PRINCESS.
THERE was once a king who had an only daughter, and she was so very ugly and deformed that, when she rode through the streets of Alcantara, the children ran away, thinking she was a witch.
Her father, however, thought her the most lovely creature in his kingdom; and as all the courtiers agreed with him, and the Court poet was always singing her praises, the princess had been led to believe what most ladies like to believe; and as she was expecting a prince from a distant country, who was coming expressly to marry her, she had ordered many rich dresses which only made her look uglier.
The city of Alcantara was ready to receive Prince Alanbam, who was going to espouse the Princess Altamira.
Crowds thronged the streets, martial music was heard everywhere, and in the public square a splendid throne had been erected for the king, Princess Altamira, and Prince Alanbam.
Around the throne were formed large bodies of well-equipped cavalry, dark visaged warriors clad in white and gold, and mounted on superb Arab steeds.
Behind the king, on his left side, stood the royal barber with his retinue of apprentices; and on his right side was seen Nabó the headsman, a blackman(1) of gigantic stature, with his implement of office, an axe, over his shoulder.
Seated on the steps of the throne were a number of musicians, and below these a guard of honour, composed of foot soldiers dressed in short vests, called “aljubas,” and wide lower garments, and with their aljavas, or quivers, full of bright arrows.
From the throne the king could see the splendid bridge on six pillars, built by Trajan, along which a brilliant cavalcade was proceeding, namely, the procession formed by Prince Alanbam and his retainers.
As soon as the prince, after saluting the king, beheld the princess, he turned pale, for he had never seen any one so ugly; and however much he might have desired to keep up 
an appearance of courtesy to the princess before her father’s subjects, he could not kiss her as she expected him to do, nor could he be persuaded to occupy the chair reserved for him beside the princess.
“Your mercy,” said he, addressing the king, “must excuse my insuperable bashfulness; but the fact is that the Princess Altamira is so transcendently beautiful, and so dazzling to behold, that I can never expect to look upon her face again and live.”
The king and the princess were highly flattered; but as Prince Alanbam continued obdurate in his professions of bashfulness, they commenced to feel somewhat vexed, and at last the king said in a loud voice—
“Prince Alanbam, we fully appreciate the motive that prompts your conduct, but the fact is the Princess Altamira is present to be wedded to you; and, as a Christian king, the first of my line, I desire to lead to the altar my only daughter, Princess Altamira, and her affianced husband, Prince Alanbam.”
“It cannot be,” said the prince. “I would rather marry some one less beautiful. Sir king, forgive me if I annoy you, but I will not be wedded to so much beauty.”
The king was now incensed beyond measure, and the princess his daughter, thinking to spite Prince Alanbam, said—
“With your permission, royal father, since I am too beautiful for a prince, I will be married to the most learned man in your kingdom—Bernardo, the royal barber.”
“And that you shall,” said the king; but, on turning round to speak to the barber, he found that this the most learned man in his kingdom was all of a tremble, as if dancing to the music of St. Vitus.
“What has possessed thee, caitiff?” asked the king. “Hearest not thou the honour that is to be conferred on thee?”
“My royal master,” muttered the poor frightened man of learning and lather, “I can no more avail myself of the honour which you would confer on me than the Archbishop of Villafranca could. His grace is bound to celibacy, and I am already married.”
Now, the barber had on many occasions rendered himself obnoxious to Sanchez, the royal cobbler, who, seeing the king’s perplexity, and a chance of avenging past insults, exclaimed—
“Royal master, it would be most acceptable 
to your subjects that so much beauty should be wedded to so much learning. Our good friend, Bernardo, was, it is true, married; but since he has been in attendance at the palace, he has so fallen in love with Princess Altamira that he no longer notices his wife; therefore, may it please your mercy to dissolve the first marriage, and announce this new one with her highness, your daughter?”
The barber at this harangue became so infuriated that he rushed blindly at the cobbler, and with his razor would have severed his head from the rest of his body, but that he was prevented by the guard, who held him down.
“Executioner, do your work!” cried the baffled king; and at one blow the head of the unfortunate barber rolled on the ground.
Prince Alanbam seeing this, and fearing that more mischief might ensue, proposed to the king that one hundred knights should be chosen, and that these should fight for the hand of the lovely Princess Altamira. “I myself will enter the lists,” said the prince; “and the survivor will be rewarded by marrying your daughter.”
“That is a good idea,” said the king; and calling together ninety-nine of his best knights, 
he bade them fight valiantly, for their reward was very precious.
Fifty knights, mounted on beautiful chargers, placed themselves on one side, and were opposed by forty-nine equally well-mounted knights and Prince Alanbam; and at the word of command, given by the king, they advanced at headlong speed against each other; but, much to the astonishment of the spectators, no knight was unhorsed; rather did it seem that each knight did his utmost to get run through by his opponent.
At it they went again and again, but with the same result, for no man was hurt, although seeming to court death.
“We will alter the order of things,” exclaimed the king. “The knight who is first wounded shall be the one to marry the princess.”
This was no sooner said than the knights seemed to be possessed of a blind fury, and at the first charge nearly every knight was unhorsed and every one wounded, while the confusion and noise were awful. They were all accusing each other of being the first wounded; so that, in utter despair, the king declared his daughter should be married to the 
Church, enter a convent, and thus hide her transcendent beauty.
“No, father,” exclaimed the ugly princess; “I will get a husband; and if in all the states of Spain no one be found worthy enough to be my husband, I will leave Spain for ever. There is a country where the day never dawns, and night is eternal. Thither will I go; for in the dark, as all cats are gray, so are all degrees of beauty brought to one common level. I now know that it is just as unfortunate to be too beautiful as it is to be very ugly.”
Having delivered herself of this speech, Princess Altamira bade the king, her father, good-bye, and was on the point of leaving the royal presence, when the handsome figure of Felisberto, the blind fiddler, was seen to approach.
“Princess,” exclaimed blind Felisberto, “to Spain nothing is denied. You speak of proceeding to the North, where the day never dawns, in search of a husband. You need but look at me to behold one to whom night and day, extreme ugliness and transcendent beauty, are alike; and since all are so bashful that they will not marry you, allow me, fair princess, to offer you my services as a husband. 
In my world ‘handsome is that handsome does.’”
The king was so pleased with the blind fiddler’s speech that he immediately made him a Grandee of Spain, and acknowledged him as his son-in-law elect.
(1) The 1888 original read "nigger"
A PRINCESA FEIA.
hAVIA uma vez um rei que tinha uma única filha, e ela era mesmo tão feia e deformada que, quando ela cavalgava através das ruas de Alcántara, as crianças fugiam, pensando que era uma bruxa.
O pai dela, todavia, pensava nela como a mais adorável criatura no seu reino; e como todos os cortesãos concordavam com ele, e o poeta da Corte estava sempre a cantar louvores dela, a princesa tinha sido levada a acreditar o que a maioria das senhoras gosta de acreditar; e como ela estava à espera de um príncipe de um país distante, que estava a vir expressamente para casar com ela, ela tinha ordenado que muitos vestidos ricos que só a faziam parecer mais feia.
A cidade de Alcántara estava pronta para receber o Príncipe Alanbam, que ia desposar a princesa Altamira.
Multidões abarrotavam as ruas, música marcial era ouvida por todo o lado, e na praça pública um trono esplendido tinha sido erigido para o rei, a Princesa Altamira, e o Príncipe Alanbam.
À volta do trono formaram-se grandes corpos de cavalaria bem-equipada, guerreiros de faces negras trajados de branco e ouro, e montados sobre soberbos cavalos árabes.
Por detrás do rei, ao seu lado esquerdo, jazia o barbeiro real, com o seu séquito de aprendizes; e à sua direita era visto Nabó o verdugo, um negro(1) de estatura gigantesca, com o seu implemento de cargo, um machado, sobre o seu ombro.
Sentado sobre os degraus do trono estavam um número de músicos, e abaixo destes uma guarda de honra, composta de soldados apeados, vestidos em coletes curtos, chamados “aljubas,” e trajamentos, e suas aljavas, ou carcás, cheias de flechas brilhantes.
Do trono o rei conseguia ver a ponte esplendida sobre seis pilares, construída por Trajano, juntamente com uma cavalhada estava a proceder, nomeadamente, a procissão formada pelo Príncipe Alanbam e seus retentores.
Assim que o príncipe, depois de saudar o rei, eis que viu a princesa, ele virou pálido, porque ele nunca tinha visto uma pessoa tão feia; e todavia quanto ele podia ter desejado manter uma aparência de cortesia para com a princesa ante os súbditos do pai dela, ele não podoa beijá-la como ela lhe esperava que o fizera, nem podia ele ser persuadido a ocupar a cadeira reservada para ele ao lado da princesa.
“Sua mercê,” disse ele, abordando o rei, “deve desculpar-me meu insuperável acanhamento; mas o facto é que a Princesa Altamira é tão transcendentemente bela, e tão deslumbrante de a ver eis aí, que nunca posso esperar olhar sobre a sua face de novo e viver.”
O Rei e a princesa estavam altamente lisonjeados; mas enquanto o Príncipe Alanbam continuava obdurado nas suas profissões de acanhamento, eles começaram a sentir-se algo vexados, e por fim o rei disse numa voz alta—
“Príncipe Alanbam, nós plenamente apreciamos o motivo que impele sua conduta, mas o facto é que a Princesa está presente para ser casada consigo; e, enquanto rei cristão, o primeiro da minha linhagem, eu desejo levar ao altar minha única filha, Princesa Altamira, e seu marido com votos tomados, Príncipe Alanbam.”
“Não pode ser,” disse o príncipe. “Eu preferia casar alguma menos linda. Don rei, perdoe-me se o irrito, mas não serei casado com tal beleza.”
O rei agora inflamado para lá de qualquer medida, e sua princesa sua filha, pensando em despeitar o Príncipe Alanbam, disse—
“Com sua permissão, real pai, visto que sou demasiado linda para o príncipe, serei dada em matrimónio ao homem mais aprendido no seu reino—Bernardo, o barbeiro real.”
“E assim serás,” disse o rei; mas, ao virar-se para falar ao barbeiro, descobriu que este o mais aprendido homem no seu reino estava todo de um tremor, como se dançando à música de S. Vito.
“Que vos possuiu, velhaco?” perguntou o rei. “Ouvistes não vós a honra que está para ser conferida sobre vós?”
“Meu real mestre,” murmurou o pobre homem de aprendizado e espuma-de-sabão, “Não posso não mais valer-me da honra a qual não conferirias sobre mim do que o Arcebispo de Vilafranca se valeria. Sua graça é vinculada o celibato, e eu já estou casado.”
Agora, o barbeiro tinha em muitas ocasiões ficando-se obnóxio para com Sanchez, o remendão real, quem, vendo a perplexidade do rei, e uma chance de vingar insultos passados, exclamou—
“Mestre real, seria o mais aceitável para seus súbditos que tanta beleza deve-se ser casada com tanto aprendizado. Nosso bom amigo, Bernardo, foi, é verdade, casado; mas visto que ele tem estado no comparecimento ao palácio, ele há tanto se apaixonado com a Princesa Altamira que ele já não repara na sua esposa; portanto, poderá agradar sua mercê dissolver o primeiro casamento, e anunciar este novo com sua alteza, sua filha?”
O barbeiro na sua arenga tornou-se tão enfurecido que ele apressou-se cegamente para o remendão, e com sua lâmina teria serrado a cabeça dele do resto do seu corpo, mas que ele foi impedido pela guarda, que o segurou em baixo.
“Executor, faz o teu trabalho!” urrou o rei pasmado; e a um golpe a cabeça do infeliz barbeiro rolou sobre o solo.
O Príncipe Alanbam vendo isto, e temendo que mais malfeitoria poderia seguir-se, propôs ao rei que cem cavaleiros deviam ser escolhidos, e que estes devessem combater pela mão da adorável Princesa Altamira. “Eu próprio entrarei nas lides,” disse o príncipe; “e o sobrevivente irá ser recompensado ao casar com sua filha.”
“Isso é uma boa ideia,” disse o rei; e chamando para aí noventa-e-nove dos seus melhores lhes mandou que combatessem valentemente, porque a sua recompensa era muito preciosa.
Cinquenta cavaleiros, montados sobre alazões belos, colocaram-se de um lado, e foram opostos por quarenta-e-nove igualmente bem-montados cavaleiros e o Príncipe Alanbam; e à palavra de comando, dada pelo rei, eles avançaram a rapidez ida-de-cabeça uns contra os outros; mas, muito para espanto dos espectadores, nenhum cavaleiro foi tombado-do-cavalo; antes parecia que cada cavaleiro fez o seu máximo por ser corrido abaixo pelo seu oponente.
Nisso iam eles de novo e novamente, mas com o mesmo resultado, porque nenhum homem estava magoado, embora parecendo cortejar a morte.
“Iremos alterar a ordem das coisas,” exclamou o rei. “O cavaleiro que é ferido primeiro será o tal a casar com a princesa.”
Assim não foi logo dito que os cavaleiros pareciam possuídos de uma fúria cega, e à primeira carga próximo foi de ser todo o cavaleiro tombado-do-cavalo e cada um ferido, enquanto a confusão e barulho foram terríveis. Estavam todos acusando-se uns aos outros de ser o primeiro ferido; assim que, em todo-pleno desespero, o rei declarou sua filha devia ser casada com a Igreja, entrar num convento, e assim esconder sua transcendente beleza.
“Não, pai,” exclamou a princesa feia; “Eu arranjarei um marido; e se em todos os Estados de Espanha nenhum for achado digno suficiente de ser meu marido, deixarei Espanha para sempre. Há um país onde o dia nunca nasce, e a noite é eterna. Para além irei eu ir; porque no escuro, como todos os gatos são pardos, assim são todos os graus de beleza trazidos a um nível comum. Eu agora sei que assim é somente quão infeliz é ser demasiado bela como é ser demasiado feia.”
Tendo-se desprovido ela mesma deste discurso, a Princesa Altamira disse ao rei, seu pai, adeus, e estava ao ponto de deixar a presença real, quando a formosa figura de Felisberto, o rabequista cego, foi vista a aproximar-se.
“Princesa,” exclamou o cego Felisberto, “a Espanha nada é negado. Você Fala de proceder ao Norte, onde o dia nunca nasce, em busca de um marido. Não precisa senão de olhar para mim para ver eis um a quem noite e dia, extrema feiura e transcendente beleza, são como-iguais; e visto que todos são tão acanhados que não casarão consigo, permiti-me, bela princesa, oferecer-lhe meus serviços para ser um marido. No meu mundo ‘bonito é quem que bonito faz.’”
O rei estava tão agradado com o discurso do rabequista que imediatamente fez dele um Grande de Espanha, e reconheceu-o como seu genro eleito.
(1) O original de 1888 dizia "nigger" ("preto")

 
Comentários
Enviar um comentário