What remains of the Germani among the Portuguese? (Part 1)
Starting in 409 A.D., Hispania (the Roman Iberian Peninsula) was invaded and occupied by peoples linguistically "barbarians" (did not speak Latin or Greek) out of which most (aside the Eastern Iranian Alans from Ossetia) were of Germanic origin. By agreement with the Empire, most Iberian territory was granted to these peoples under agreement of being foederati (federated with the Empire as allies in exchange to be equal parties to talk with the Romans) in 410: the East-central Elbe river Suebi (which had spreaded southwards into what was named Swabia in Germany in the 1st Century) and the Hasdingi tribe of the East Germanic (originating around what is now eastern Poland, southern Lithuania and western Belarus) Vandals establishing in the Gallaecia north of the Durius, the former of which established a Christian (but from the Arian heresy) kingdom and (after a short while of Attaces rulling a single Alan kingdom in Lusitania between Durius and Tagus and of perhaps current Portuguese soil beyond the Guadiana River being governed by the Silingi tribe of the Vandals as part of their Baetica surrounded by Anas/Guadiana river and the junction of Sierra Morena, Mounts of Toledo and Idubeda or the Iberian Mesetas and the Penibaetic mountain system and holding inside all the Baetis/Guadalquivir river) the (at least Arian among the elite) Kingdom of all Vandals and Alans in Lusitania and Baetica, while rebellious Cantabrians and Basques resisted the Roman hold in the rest. The following year, Rome gave control to a coalition of Visigoths and Alans to a portion of northeasternmost Hispania above the Ebro river (which started to be called "Gothalania", later "Catalonia") in exchange for helping fight the remaining barbarians, which they did until they were able to pressure the "Vandalanians" to migrate to North Africa and start a fight of almost 200 years with the Suebi to take over their land.
rian" divided Hispania in 410 A.D.
As time passed, these peoples for the most adopted Roman culture, laws and even Latin (at least as religious and bureaucratic language). Slowly the Germanic culture gave place to a Romano-Germanic culture and society (the old cadres of the Roman state disappearing, but new kingdoms rising with their adaptation of Roman law and keeping the Late Roman church organisation in dioceses and parishes still in the 5th century as Arians, since most Hispano-Roman indigenous population was Christian and the parishes were a good way to apply government), with Latin-based Romance languages slowly taking over and evolving and becoming more spoken than late-Roman Latin or the old Germanic languages; all these created a slowly growing new stability and order in the Peninsula, even as the Visigoths kept fighting westwards and northwards till they fully took over Gallaecia circa 585, and till then the Suebi kept resisting sometimes expanding till around the Tagus river. Late-Roman Christianity also got adopted, with Panonian (current Hungary) missionary St. Martin of Dumio eventually converting the Suebi stable non-expanded rule south till Aeminium (Coimbra) from Arianism to Catholicism (although much of the population remained pagan and many in the elite kept practicing Arianism and fighting for a throne joined with an Arian altar) circa 560 (giving rise to a new reason for Suebi/Visigothic clashes).
With it, St. Martin established many clearly orthodox Christian (but relatively accepting of classical culture and rural religious "naïveté", and prefering persuasion to monastic coercive severity) customs to help the bishops (in line with the 572 Second Braga Council) call their dioceses' Arian and rural pagan people into Catholicism together, writing the Latin for rural preaching with many ungrammatical Latin linguistic constructions and local vulgarisms, and reforming the administration of parishes in the 569-580 Parochiale suevorum ("Suebian Parish-book") administrative law book (covering 134 parishes within 13 dioceses, one of which being an ethnic diocese for Brittonic Anglo-Saxon Invasions refugees, and including several “pagus”/rural parishes of unconverted Suebi Arian Christians). After their own conversion to Catholicism circa 589, the Visigoths followed in this state-religious policy (also due to the fact that although the Suebi were annexed and stopped having their own Suebi king, the title of king of the Suebi though kept being used by the Visigoth kings after the conqueror Leovigild the way that after conquest the Frank/French kings in Gaul/France kept calling themselves kings of the Burgundians for centuries to come). In 711 the Moors invaded the Peninsula and in the following centuries the Romano-Germanic culture evolved into a new Romance/Neo-Latin reality which gave rise to new nations and cultures and fully ended the old purely Germanic polities and peoples.
That chapter in history having ended, what remains of the Germani in Portugal till today? For starters, the predominance of Catholicism and much of the current parochial organisation remains the same. The historian and philology expert Armando de Almeida Fernandes defended in the first chapter of his 2007 thesis-book Viseu, Agosto de 1109, nasce D. Afonso Henriques ("Viseu, August 1109, is born Don Afonso Henriques") that Portugal itself as geographical idea has its origin in the Suebian Kingdom, because through years often toponyms (place names) evolve through its administrative use into choronyms (region/country names), so Portucale/Oporto having been a late-Suebian capital/royal residence/bureaucratic centre/diocese head, started to be used as a term for an individualised land eventually identified as a county ruled by a count between Durius and Miño/Minho or Lima rivers, excluding about the current Braganza district. So, even though the County of Portugal only really appeared as a reality after the fall of the Visigoths, within the reality of the Christian Reconquest against the Moors (first when in 863 Vimara Peres took Oporto and was named count of Portugal by Alfonso III of León, dynasty lasting until the king of Galicia Garcia beat at Pedroso Battle count Nuno Mendes in 1071, starting the title of King of Galicia and Portugal, and then when in pay for aid against the Moors, Garcia's brother Alfonso VI of León and Castile gave Portugal as county to his son-in-law Henry of Burgundy, which in 1096, the term Portugal being eventually expanded through the course of history into a kingdom and then to the current borders of the modern country), the Suebian idea of Portucale as an area of western Iberia survived Visigothic and Moorish domination.
Sources:
Ana Isabel Boullón Agrelo (1999). Antroponomia medieval galega (ss. VIII - XII), edit. Niemeyer, Tübingen.
Anónimo, «Os dias da semana em galego». agal-gz.org. Consultada on April 10, 2025.
António Augusto Cortesão (1912). Onomástico medieval português. Imprensa Nacional de Lisboa: Centro de Estudos de Filológicos.
Charles Julian Bishko (1984). Spanish and Portuguese monastic history, 600-1300. Londres: Variorum Reprints.
D. Farmer, D. (2011). «Martin of Braga», in The Oxford Dictionary of Saints, Oxford University Press.
Dieter Kremer (2004). «El elemento germánico y su influencia en la historia lingüística peninsular», in: Cano, Rafael. Historia de la lengua española, pp. 133–148.
E. Kimminich (1991). "The way of vice and virtue: A medieval psychology", Comparative Drama, 25(1), 77-86.
G. Sachs, Die germanischen Ortsnamen in Spanien und Portugal.
Idácio de Chaves, Continuatio chronicorum Hieronymianorum.
Joaquim da Silveira (1913–1935). «Toponímia portuguesa», Revista Lusitana, vol. XVI, pp. 147-158, vol. XXIV, pp. 189-226, vol. XXXIII, pp. 233-268. Lisboa.
Jorge C. Arias (2007). Identity and Interactions: The Suevi and the Hispano-Romans. University of Virginia.
Joseph Maria Piel, «Os nomes germânicos na toponímia portuguesa» (1934). Boletim de Filologia. Lisboa: Centro de Estudos Filológicos,. II-VII.
Martinho de Braga, & P. Dumium, & L. Sevill,e & C. W. Barlow (2010). Iberian Fathers, Volume 1 (The Fathers of the Church, Volume 62), The Catholic University of America Press, Washington.
Minjie Su, The Dead Man’s Prophecy and a Roundtrip to Hell: The Early Adventures of Hadingus, Medievalists.net.
Ricardo Carballo Calero (1979). Gramática elemental del gallego común 7ª ed., edit. Galaxia, Vigo.
Richard A. Fletcher (1999), The Barbarian Conversion: From Paganism to Christianity, University of California Press. p. 257.
thehistorianshut, The Myth Of King Hadingus’ Slaying Of A God And The Origin Of the Froblod Sacrifice, The Historian's Hut.com.
Vladimir Orel (2003). A Handbook of Germanic Etymology, edit. Brill Leiden.
O que resta dos Germanos entre os Portugueses? (Parte 1)
Começando em 409 d.C., a Hispânia (a Península Ibérica romana) foi invadida e ocupada por povos linguisticamente "bárbaros" (não falavam Latim ou Grego) dos quais a maior parte (fora os Alanos iranianos orientais da Ossétia) eram de origem germânica. Por acordo com o Império, a maior parte do território ibérico foi concedido a estes povos sob acordo de serem foederati (federados com o Império como aliados em troca de serem partes igualitárias para falar com os Romanos) em 410: os Suevos do rio Elba Este-central (os quais se tinham espalhado meridionalmente para que foi nomeada de Suábia na Alemanha no século I) e a tribo Asdinga dos Vândalos germânicos orientais (originando-se por volta do que é agora a Polónia oriental, Lituânia meridional e Bielorrússia ocidental) estabelecendo-se na Galécia a norte do Douro, os primeiros dos quais estabeleceram um reino cristão (mas da heresia ariana) e (depois de um curto bocado de Átace governando um reino alano na Lusitânia entre Douro e Tejo e de talvez actual solo português para além do Guadiana sendo governada pela tribo Silinga dos Vândalos como parte da sua Bética rodeada pelo rio Anas/Guadiana e pela junção da Serra Morena, Montes de Toledo e Idubeda/Jubalda ou Mesetas Ibéricas e sistema montanhoso Penibético e incluindo dentro todo o rio Bétis/Guadalquivir) Reino de todos os Vândalos e Alanos na Lusitânia e Bética, enquanto Cantábros e Bascos rebeldes resistiam à mão romana sobre o resto. O ano seguinte, Roma deu controlo a uma coligação de Visigodos e Alanos a uma porção da Hispânia mais nordestina acima do rio Ebro (a qual começou a ser chamada "Godalânia", mais tarde "Catalunha") em troca por ajudar a lutar com os bárbaros restantes, o qual eles fizeram até serem capazes de pressionar os "Vandalanos" a migrar para o Norte e África e começarem uma luta de quase 200 anos com os Suevos para tomar a terra deles.
romanos e "bárbaros" em 410 A.D.
Enquanto o tempo passava, estes povos pela maior parte adoptaram cultura, leis e até o Latim (pelo menos como língua religiosa e burocrática) romanos. Lentamente a cultura germânica deu lugar a uma cultura e sociedades romano-germânicas (os velhos quadros do Estado romano desaparecendo, mas novos reinos erguendo-se com sua adaptação de lei romana e mantendo a organização da igreja tardo-romana em dioceses e paróquias ainda no século V como arianos, visto que a maioria da população indígena hispano-romana era cristã e as paróquias eram uma boa maneira de aplicar governo), com línguas românicas de base latina lentamente tomando lugar e evoluindo e tornando-se mais faladas que o Latin tardo-romano ou as línguas germânicas; toda a coisa criando uma nova estabilidade e ordem na Península lentamente crescendo, mesmo enquanto os Visigodos perduravam lutando para ocidente e setentrionalmente até plenamente tomarem a Galécia cerca de 585, e até lá os Suevos perduravam resistindo até à volta do rio Tejo. O cristianismo tardo-romano também foi adoptado, com o missionário Panoniano (da actual Hungria) S. Martinho de Dume eventualmente convertendo o governo não-expandido estável suevo a sul até Emínio (Coimbra) do arianismo para o catolicismo (embora muita da população permaneceu pagã e muitos na elite perduravam practicantes do arianismo e lutando por um trono junto com um "altar" ariano) cerca de 560 (assomando-se uma nova razão para choques suevo/visigodos).
Com isso, S. Martinho estabeleceu muitos costumes claramente cristãos ortodoxos (mas relativamente aceitantes de cultura clássica e "ingenuidade" religiosa rural, e preferindo persuasão a severidade monástica coerciva) para ajudar os bispos (em linha com o Segundo Concílio de Braga de 572) a chamar seu povo ariano e rural das suas dioceses a juntar-se no catolicismo, escrevendo o Latim para pregação rural com muitas construções linguísticas latinas agramaticais e vulgos locais, e reformando a administração das paróquias no livro de direito administrativo Parochiale suevorum ("Paroquial suevo") de 569-80 (cobrindo 134 paróquias dentro de 13 dioceses, uma das quais sendo uma diocese étnica para refugiados das Invasões Anglo-Saxãs britânicas, e incluindo várias paróquias “pagus”/rurais de cristãos arianos suevos não-convertidos). Depois da sua própria conversão ao catolicismo cerca de 589, os Visigodos segiram nesta política estatalo-religiosa (também devido ao facto de que os Suevos foram anexados e pararam de ter o seu próprio rei Suevo, o título de rei dos Suevos todavia perdurou a ser usado pelos reis Visigodos depois do conquistador Leovigildo do modo que os reis Francos/Franceses ficaram a chamar-se reis dos Burgúndios/Borgonheses por séculos porvir). Em 711 os Mouros invadiram a Península e nos séculos seguintes a cultura Romano-Germânica evoluiu para uma nova realidade românica/neolatina a qual assomou-se a nações e culturas novas e acabou plenamente com as velha entidades políticas e povos puramente germânicos.
Esse capítulo na história tendo acabado, o que permanece dos Germanos em Portugal até hoje? Para começar, o predomínio do catolicismo e muita da organização paroquial currente permanece a mesma. O historiador e perito em filologia Armando de Almeida Fernandes defendeu no primeiro capítulo do seu livro-tese de 2007 Viseu, Agosto de 1109, nasce D. Afonso Henriques que o próprio Portugal como ideia geográfica tem sua origem no Reino Suevo, porque através dos anos frequentemente os topónimos (nomes de lugares) evoluem através do seu uso administrativo para serem corónimos (nomes de regiões/países), assim Portucale/Porto tendo sido uma capital/residência real/centro burocrático/sede de diocese, começaram a usar como um termo para uma terra individualizada eventualmente identificado como um condado governador por um conde entre os rios Douro e Minho ou Lima e excluíndo aproximadamente o distrito de Bragança. Assim, apesar do Condado de Portugal só realmente apareceu como realidade depois da queda dos Visigodos, por dentro da realidade da Reconquista Cristã contra os Mouros (primeiro quando em 863 Vímara Peres tomou o Porto e foi nomeado conde Portucalense por Afonso III de Leão, a sua dinastia durando até ao rei Garcia da Galiza bater na Batalha de Pedroso o conde D. Nuno Mendes em 1071, começando o título de Rei da Galiza e Portugal, e quando em paga por ajuda contra os Mouros, o irmão de Garcia, Afonso VI of Leão e Castela deu Portucale como condado ao seu genro Henrique de Borgonha, o que em 1096, o termo Portugal sendo eventualmente expandido através do decurso da história para um reino e então para as actuais fronteiras do país moderno), a ideia sueva de Portucale como uma área da Ibéria ocidental sobreviveu à dominação visigótica e moura.
Fontes:
Ana Isabel Boullón Agrelo (1999). Antroponomia medieval galega (ss. VIII - XII), edit. Niemeyer, Tübingen.
Anónimo, «Os dias da semana em galego». agal-gz.org. Consultada on April 10, 2025.
António Augusto Cortesão (1912). Onomástico medieval português. Imprensa Nacional de Lisboa: Centro de Estudos de Filológicos.
Charles Julian Bishko (1984). Spanish and Portuguese monastic history, 600-1300. Londres: Variorum Reprints.
D. Farmer, D. (2011). «Martin of Braga», in The Oxford Dictionary of Saints, Oxford University Press.
Dieter Kremer (2004). «El elemento germánico y su influencia en la historia lingüística peninsular», in: Cano, Rafael. Historia de la lengua española, pp. 133–148.
E. Kimminich (1991). "The way of vice and virtue: A medieval psychology", Comparative Drama, 25(1), 77-86.
G. Sachs, Die germanischen Ortsnamen in Spanien und Portugal.
Idácio de Chaves, Continuatio chronicorum Hieronymianorum.
Joaquim da Silveira (1913–1935). «Toponímia portuguesa», Revista Lusitana, vol. XVI, pp. 147-158, vol. XXIV, pp. 189-226, vol. XXXIII, pp. 233-268. Lisboa.
Jorge C. Arias (2007). Identity and Interactions: The Suevi and the Hispano-Romans. University of Virginia.
Joseph Maria Piel, «Os nomes germânicos na toponímia portuguesa» (1934). Boletim de Filologia. Lisboa: Centro de Estudos Filológicos,. II-VII.
Martinho de Braga, & P. Dumium, & L. Sevill,e & C. W. Barlow (2010). Iberian Fathers, Volume 1 (The Fathers of the Church, Volume 62), The Catholic University of America Press, Washington.
Minjie Su, The Dead Man’s Prophecy and a Roundtrip to Hell: The Early Adventures of Hadingus, Medievalists.net.
Ricardo Carballo Calero (1979). Gramática elemental del gallego común 7ª ed., edit. Galaxia, Vigo.
Richard A. Fletcher (1999), The Barbarian Conversion: From Paganism to Christianity, University of California Press. p. 257.
thehistorianshut, The Myth Of King Hadingus’ Slaying Of A God And The Origin Of the Froblod Sacrifice, The Historian's Hut.com.
Vladimir Orel (2003). A Handbook of Germanic Etymology, edit. Brill Leiden.
Comentários
Enviar um comentário